Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: лингво (список заголовков)
21:40 

Позитиво итальяно ))

מצווה גדולה להיות בשמחה
Уже совсем привычная в итальяно форма "я понимаю" - io capisco, но будущее время глагола "видеть" радует целый день ))
Я тебя увижу - io ti vedrò.
Или просто - ti vedrò.
Ти ведро ))

Я тактично промолчу о том, что происходит в иврите ))

@темы: lytdybr, лингво

16:38 

מצווה גדולה להיות בשמחה
Это персик.
У меня всё.


@темы: настроение, лингво, italiano

15:55 

מצווה גדולה להיות בשמחה
Noi impariamo Italiano
Qui: vk.com/poliglot_it
E qui: youtu.be/glrkp5nUHac

Molto positivamente e interessante!


@темы: lytdybr, italiano, лингво

00:25 

מצווה גדולה להיות בשמחה
И это я, в самый горячий период, когда остаётся два месяца до, и надо бы все силы бросить на иврит - могу позволить себе взять уже седьмой по счёту язык - итальянский. Ему-то действительно надо, а мне - всего лишь для расширения границ личной вселенной и поддержания диалога. За компанию. Вот, он принёс мне ещё одно Знание, которое, как известно, лишним не бывает.
И это я, впервые к итальяно прикоснувшаяся, в первый же день спрашиваю - на каком языке записать тебе утреннее приветствие?..

Потому что это я.
Мы начали итальянский, он у меня идёт параллельно с интенсивным ивритом, ничего не путается, а вот у него складываются забавные словечки из смеси кастельяно и итальяно....

@темы: полиглот, лингво, lytdybr, italiano

00:01 

מצווה גדולה להיות בשמחה
Близнецы.... Им всегда нужна какая-то такая креативинка, чтобы не было скучно.
Вот и я стараюсь, чтобы что-то такое было.
Придумала для нас игру - день без русского языка.
Т.е. писать друг другу - он, только на испанском, я - только на иврите.
Учитывая наши языковые уровни, это будет интересно )) Вот и посмотрим, насколько у нас это получится, будет ли это испорченный телефон или полноценная беседа.
Есть правила:
- т.к. мы учимся, не перескакивать на другую тему, а ждать, пока собеседник ответит на эту. Я, например, не всегда успеваю вовремя отвечать, особенно в условиях слабого интернета или отсутствия оного.
- можно пользоваться любыми словарями, гуглами и т.д.
- русским можно пользоваться для коррекции ошибок собеседника по ходу, если не получается иначе.
- если будет сложно или что-то не понравится, игру можно в любой момент прервать, т.е. совсем, до лучшей нашей готовности, просто написав слово STOP.
- окончание игры - традиционное пожелание друг другу доброй ночи. :-)

Предложила ему другую игру - день испанского/день иврита, но выбрал первую )

Играем завтра!

@темы: лингво, lytdybr

01:43 

מצווה גדולה להיות בשמחה
Я считаю, нет никакого особого таланта к языку. Он либо нужен, либо нет.
Да, теперь я могу читать и это. Причём, он свалился на меня сразу без огласовок.

....תשמור על העולם ילד

@темы: лингво, иврит

22:17 

מצווה גדולה להיות בשמחה
После погружения в чужой язык так странно пользоваться родным. Сначала это лёгкий шок от того, что я говорю вслух и пытаюсь разобрать чужую невнятную речь, второй день с носителем - как выдох, я легче понимаю, легче говорю, говорить хочется больше и больше... Досадно, что у меня всегда так мало дней в других странах - мне бы пожить там, и мои разрозненные знания сложились бы в красивую мозаику. Я всегда очень быстро подхватываю чужие языки. Любимые языки.
У двух моих хинди-носителей совершенно одинаковые интонации и манера речи, когда они говорят по-русски. И я снова чувствую себя очень странно. Дежа вю.

@темы: лингво, lytdybr

09:01 

מצווה גדולה להיות בשמחה
Тамили... Мне кажется, самое сложное - это даже не 247 знаков (а это важно, т.к. этот язык не очень-то поддаётся обычной транслитерации). Сложно привыкнуть к этому.
Вот возьмём, к примеру, "дом" - "виды".

Им. - виды - дом
Вин. - виттеи - дом
Инстр. - виттал - домом
Комит. - виттоды - с домом
Дат. - витуккы - дому
Род. - виттин - дома
Местн. - виттил - в доме, из дома

Плюс диглоссия - в разговорном и литературном языке слова склоняются по-разному, плюс правила сандхи (слияния слов). Но это присутствует не только в тамили.

#хочувсёзнать, #любимоехобби

@темы: лингво, tamil

21:36 

प्यार प्यार प्यार मेरा यार

מצווה גדולה להיות בשמחה
Прошлой весной мне казалось - хинди, какой сложный язык! Пока этой весной я не увидела, что происходит в его окрестностях. Хинди - язык очень логичный и понятный, девнагари легко выходит из-под пера и по нему бегло и мягко скользит взгляд. Хинди понятен, даже когда дражайшие носители транслитерируют его через пень, как им зачешется левой пяткой за правым ухом (это ведь всё условно!).
А вот главный номинант на язык года ещё больший щёголь - 247 знаков, и - эх, развернись душа, вывихни себе мозг! - совсем щедрый его собрат: 494 лигатуры. Завораживающая графика.
Вот так, шаг за шагом, хочу собрать в свою активную копилочку собственный букет индийских языков. Хотя бы понемножку, для чтения-общения.

வணக்கம்!
ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਪਿਆਰ!
चलो

@темы: лингво, lytdybr, crazy linguist

14:16 

מצווה גדולה להיות בשמחה
Дмитрий на своих уроках говорил, что английский гораздо проще того же испанского, мне не верилось:"Как?.." Мне всегда самым простым европейским языком казался именно испанский. Как выяснилось, он прав. Весь остов английского языка, то, чему в школе учат годами, умещается на один тетрадный лист. Самые важные таблички:



Плюс что касается неправильных глаголов - у них меняется только утвердительная форма прошедшего времени. А дальше на эти схемы можно нанизывать всё что угодно. :)

@темы: дмитрий петров, лингво, полиглот

15:54 

מצווה גדולה להיות בשמחה
А не понимаю я, собственно, про глагол.
Глагол всегда ставится в конце. А если у меня идёт два глагола подряд, мне их ставить как?
Например, такая ситуация:"будешь учить меня говорить". "Будешь учить" в будущем времени, а "говорить" в инфинитиве? А в каком порядке? Местоимение, как водится, в начале предложения?
Или: учусь читать, научился говорить и т.д. ...

Какое в хинди по этому поводу правило про порядок и форму слов?

@темы: лингво, hindustani

15:53 

מצווה גדולה להיות בשמחה
Не понимаю. Язык хинди, ресурсов итак немного.
Вот лучшая городская библиотека. Назначение которой, по идее, пользу людям своими книжками приносить. И они говорят:"У нас есть то, что тебе нужно. И про глагол, и про другие словеса. Да только мы не дадим. Ни на неделю, ни под залог, никак. Оно всё в единственном экземпляре, потому будет пылиться у нас в хранении". Та же ситуация с грамматикой. "Ты же понимаешь, это хинди, такая редкость, так непросто купить, да посмотри на год издания..." Понимаю. Как и то, что другая такая же их единичная редкость для чтения на девнагари лежит сейчас у меня дома (не отдам, пока не научусь там всё до буквы читать!). И ещё один очень неплохой учебник only ЧЗ (серии "Язык без границ") тоже каким-то чудом оказался у кого-то на руках).
Спасибо Иностранке, которая выдала чудесного Дымшица, пусть и рассыпающегося на странички.
В общем, в электронном виде почти всё удалось найти, нет у меня только "Именных частей речи языка хинди" Липеровкого В.П. А это тоже было бы важно и интересно.

Вот этот легендарный трёхтомник.
Дымшиц З.М, Ульциферов О.Г., Горюнов В.И. Учебник языка хинди
часть 1, часть 2 и часть 3

А вот к нему граматика.
Дымшиц З.М. Грамматика языка хинди
Книга 1. Письменность. Фонетика. Морфология. Знаменательные части речи
Книга 2. Морфология.Служебные части речи. Синтаксис

Копнуть чуть глубже -
Камтапрасад Гуру. Грамматика хинди
часть I и часть II

Липеровский В.П. Глагол в языке хинди
Липеровский В.П. Синтаксис современного хинди
Липеровский В.П. Категория наклонений в современном литературном хинди

@темы: лингво, hindustani

13:41 

מצווה גדולה להיות בשמחה
Вот и закончился мой базовый курс хинди. Теперь только продолжать говорить, учиться читать и писать)

Дмитрий Петров. Благословите боги этого человека, скольким людям он помог в том, что они сами, может быть, ни в жизнь бы не сделали. Тем более, за такой короткий срок.

Main bahut khush hun ki Aap hamen Hindi sikhte the. Aap zabardast adhyapak hain.
Bahut bahut shukriya. Pure dil se.


Я очень рада, что Вы учили нас хинди. Вы потрясающий учитель.
Спасибо. От всего сердца.


@темы: полиглот, лингво, дмитрий петров, hindustani

20:45 

מצווה גדולה להיות בשמחה
...как, ну как теперь использовать русское слово "чудный"?.. :)
после того, как носитель поведал мне про индийское "chudna" ("chudo") и ещё много чего из той же серии)

и всё же
чудный, чудный, чудный индийский менталитет!..
*хотя, впрочем, см. ниже, "чудный" тут очень соответствует))*

наконец-то мне объяснили, в чём фишка индийского обращения "bhaya" ("братец")
это только для мальчиков и между мальчиками
потому как от девочек они очень этого слова не хотят
потому что в Индии секс между братом и сестрой считается - грех
я говорю:"Вопщета я секс им не предлагала"
"Ты не предлагаешь, но они думают
они думают, что в будущем может быть"

вот как оно, оказывается, всё непросто... )))

@темы: лингво, india, hindustani

14:01 

מצווה גדולה להיות בשמחה
"Разговаривая на разных языках, мы должны и чувствовать себя по-разному. Даже чисто физиологически. Другой язык – это другая мимика, артикуляция, психология. Язык - это ощущение, это состояние. И его надо поймать! Тогда переход с одного языка на другой будет происходить автоматически, без напряжения.
Еще один ключ – наблюдать, как носители других языков говорят по-русски. Меняется тональность. Итальянец произносит звуки четко, ритмично, испанец - почти не открывая рот, у французов звуки сосредоточены в носоглотке, у немца все уходит в гортань.
Осваивая язык надо хоть немного знать, как ведут себя его носители. Язык – это же громадный пласт другой культуры, истории, привычек и даже суеверий".

(Из лекции Дмитрия Петрова "Магия слова" в лектории "Прямая речь")

@темы: лингво, дмитрий петров, полиглот

02:47 

Девнагари

מצווה גדולה להיות בשמחה
Ах-ха!) Мало, мало, чтобы в памяти отпечатались все буквы - слоги графически, я так понимаю (надеюсь, что пойму!)), образуются вообще по какой-то очень странной логике, например, так:


@темы: hindustani, лингво

13:24 

מצווה גדולה להיות בשמחה
"Вспомните эпизод, когда вам было трудно сказать что-то на иностранном языке. В каком месте вашего тела было неуютное или некомфортное ощущение? Горло? Где "вот все знаю, но сказать не могу", лоб? – когда мы очень аналитически пытаемся освоить, нарисовать, потом стереть, голова уже падает от тяжести, живот? – характерно для людей, которые боятся, вдруг кто-то над ними смеяться будет, вдруг он что-то не так скажет? В таком состоянии очень трудно взаимодействовать.
Избавиться от этого можно, применяя ряд несложных медитативных техник, связанных с дыханием и с ритмом. Выдох. Снял напряжение. И готов "танцевать". И ритмичность. Всё живое, всё естественное подчиняется ритму, пульсу. Поэтому свободно мы говорим не тогда, когда мы говорим быстро, может, у нас характер другой – мы и на родном языке не говорим быстро – а когда говорим РИТМИЧНО.
Вот одно из упражнений, позволяющее избавиться от зажима, напряжения, которое мы применяем, обучая синхронистов: отмечаете на циферблате 60 секунд и начинаете говорить на иностранном языке. Думаете, легко? 60 секунд просто говорить. О чем угодно.
У кого-то на 20-й, у кого-то на 30-й, у кого-то на 45-й секунде происходит щелчок. Необязательно с первого раза. Происходит щелчок – и уходит напряжение. А говорить надо "что вижу, о том пою". Неважно. 60 секунд без перерыва. Очень эффективное упражнение".

(Из лекции Дмитрия Петрова "Магия слова" в лектории "Прямая речь")

@темы: полиглот, лингво, дмитрий петров

14:21 

Язык - не способность и не талант, язык - это страсть

מצווה גדולה להיות בשמחה
"Постарайтесь испытывать удовольствие на грани физического в процессе изучения языков. И у вас всё получится".

© Дмитрий Петров

@темы: дмитрий петров, лингво, полиглот

21:41 

מצווה גדולה להיות בשמחה
"Ближайший аналог изучения языка - это спорт. Любой тренер в любом виде спорта скажет вам:"Не напрягайся, расслабься", - первое, и второе - доведи до автоматизма базовый набор движений, так, чтобы твои руки и ноги выполняли автоматически, без команды из головы. Если мы начинаем изучать язык и каждый раз начинаем в голове спрягать глаголы или подбирать правильные формы слов - это колоссальный, неоправданный расход энергии без видимого результата. Поэтому есть базовый набор алгоритмов, который мы должны довести до автоматизма - раз, во вторых - найти в себе состояние комфорта, избавиться от напряжения, от блоков, от комплексов - два, и третье - самое важное - мы должны с самого начала учиться говорить о себе любимом. Не переводить какие-то абстрактные тексты или что какой-нибудь Джон поехал в Лондон... Какой Джон? Какой Лондон? Я!
Вот в этом я вижу секрет успеха".

© Дмитрий Петров

@темы: полиглот, лингво, дмитрий петров

19:01 

"Язык - это волна"

מצווה גדולה להיות בשמחה
"Первое, что мы осваиваем, усваиваем в языке - это не слова, не грамматика, а музыка этого языка. Все мы, когда были детьми, когда воспринимали, осваивали свой родной язык, мы не изучали его, мы сначала впитывали всё то, что его окружало. Язык воспринимается как пространство, как среда, как измерение. И первое, что мы в языке начинаем ощущать, то, что становится для нас знакомым и перестаёт быть чужим - это мелодика, ритм, интонация нового языка".

"Первые два инструмента, которые надо включить - это интонация и интуиция. Интуиция - это то, что позволяет нам понимать другого человека, даже если мы не знаем его языка".

"Природа придумала самую лучшую методику изучения языков - сначала мы учимся говорить, свободно и с удовольствием, и только потом мы учимся говорить правильно. Другого пути нет".

"Комбинаторика - это намного важнее, чем количество слов".

"Язык - это не набор слов и грамматических правил, это определённое состояние души, это определённый взгляд на мир".

© Дмитрий Петров

@темы: полиглот, лингво, дмитрий петров

Листы Сада М.

главная